Mihajlo Cakic: «Vreau sa fiu de folos echipei»
Noua achizitie a FC «Sheriff», Mihajlo Cakic, in primul sau interviu pentru site-ul official al clubului, a vorbit despre emotiile transferului in sinul echipei.
Mihajlo, ce crezi despre transferul tau la FC «Sheriff»?
Este un pas inainte. Pentru orice fotbalist este prestigious sa semnezi cu «Sheriff», doar e o echipa mare. Sint bucuros sa ajung aici. Ramine sa lucrez si sa-mi demonstrez valoarea.
Care sint gindurile inainte de startul Ligii Europa?
«Sheriff» are drept obiectiv calificarea in faza grupelor/ Cred ca avem sanse bune sa ajungem acolo. Vom face totul pentru a bucura suporterii nostril. Pe 22 iunie vom afla adversara, atunci va incepe si pregatirea pentru aceste meciuri..
Antrenorul te va folosi pe pozitia, care a fost pentru tine utila la FC «Tiraspol»?
Lilian Popescu ma cunoaste, am lucrat impreuna la FC «Tiraspol». Sint bucuros sa continui cu antrenorul, care imi cunoaste calitatile. Vreau sa joc si aduc folos echipei pe postul, pe care ma simt cel mai bine. Oricum, daca antrenorul ma va incerca in alta postura, am sa indeplinesc in tocmai indicatiile.
Pozitia ta in teren este una importanta. Te-ai acomodat déjà in colectiv?
Sint sigur, totul va fi bine. Am vazut multe meciuri ale FC «Sheriff» in Campionat si-mi dau seama cum joaca echipa. Simbata avem primul meci. El ne va ajuta sa gasim mai repede limba comuna in teren.
Cit timp iti trebuie pentru adaptare in echipa?
Cu multi jucatori ne cunoastem déjà, astfel incit, nu cred ca va fi nevoie de un process lung de adaptatre. Ma simt confortabil la «Sheriff».
Nu ti-a mers bine la «Zarea» Lugansk. Crezi ca a fost un transfer nereusit?
Nu cred. A fost o etapa a carierei mele, din care am invatat cite ceva. Nu tot timpul iti reuseste asa cum iti doresti. Atunci, a venit un antrenor nou, a avut modelul sau de joc. Ceva nu mi-a reusit, dar asa e fotbalul si trebuie sa mergi inainte. Cind ma intreaba cineva de «Zarea», am sa vorbesc doar cuvinte frumoase despre aceasta echipa.
Vorbesti limba rusa fara accent. Cum ti-a reusit sa inveti limba atit de bine?
Cind am ajuns in Ukraina eram singur, viata m-a impus sa invat limba repede. In echipa nu era nimeni din Balcani, cu cine puteam vorbi. Nu am avut alta solutie (ride). Cred, ca orice jucator, care evolueaza peste hotare, trebuie sa invete limba tarii unde joaca sis a stimeze tara unde primeste salariu. Sa invat limba era minimumul, pe care trebuia sa-l indeplinesc la Lugansk. In trei-patru luni am invatat principalele fraze si cuvinte. Dupa, mi-a fost foarte usor.
In echipa petreci timpul liber si comunici cu jucatorii din Balcani?
Da, cu atit mai mult, cu cit, des indeplinesc rolul de translator (ride). Sint bucuros sa jut baietii. Oricum, la fel de bine si liber comunic si cu ceilalti jucatori ai echipei, deoarece ne cunoastem de ceva timp.
Serviciul de presa FC «Sheriff»
Mihajlo, ce crezi despre transferul tau la FC «Sheriff»?
Este un pas inainte. Pentru orice fotbalist este prestigious sa semnezi cu «Sheriff», doar e o echipa mare. Sint bucuros sa ajung aici. Ramine sa lucrez si sa-mi demonstrez valoarea.
Care sint gindurile inainte de startul Ligii Europa?
«Sheriff» are drept obiectiv calificarea in faza grupelor/ Cred ca avem sanse bune sa ajungem acolo. Vom face totul pentru a bucura suporterii nostril. Pe 22 iunie vom afla adversara, atunci va incepe si pregatirea pentru aceste meciuri..
Antrenorul te va folosi pe pozitia, care a fost pentru tine utila la FC «Tiraspol»?
Lilian Popescu ma cunoaste, am lucrat impreuna la FC «Tiraspol». Sint bucuros sa continui cu antrenorul, care imi cunoaste calitatile. Vreau sa joc si aduc folos echipei pe postul, pe care ma simt cel mai bine. Oricum, daca antrenorul ma va incerca in alta postura, am sa indeplinesc in tocmai indicatiile.
Pozitia ta in teren este una importanta. Te-ai acomodat déjà in colectiv?
Sint sigur, totul va fi bine. Am vazut multe meciuri ale FC «Sheriff» in Campionat si-mi dau seama cum joaca echipa. Simbata avem primul meci. El ne va ajuta sa gasim mai repede limba comuna in teren.
Cit timp iti trebuie pentru adaptare in echipa?
Cu multi jucatori ne cunoastem déjà, astfel incit, nu cred ca va fi nevoie de un process lung de adaptatre. Ma simt confortabil la «Sheriff».
Nu ti-a mers bine la «Zarea» Lugansk. Crezi ca a fost un transfer nereusit?
Nu cred. A fost o etapa a carierei mele, din care am invatat cite ceva. Nu tot timpul iti reuseste asa cum iti doresti. Atunci, a venit un antrenor nou, a avut modelul sau de joc. Ceva nu mi-a reusit, dar asa e fotbalul si trebuie sa mergi inainte. Cind ma intreaba cineva de «Zarea», am sa vorbesc doar cuvinte frumoase despre aceasta echipa.
Vorbesti limba rusa fara accent. Cum ti-a reusit sa inveti limba atit de bine?
Cind am ajuns in Ukraina eram singur, viata m-a impus sa invat limba repede. In echipa nu era nimeni din Balcani, cu cine puteam vorbi. Nu am avut alta solutie (ride). Cred, ca orice jucator, care evolueaza peste hotare, trebuie sa invete limba tarii unde joaca sis a stimeze tara unde primeste salariu. Sa invat limba era minimumul, pe care trebuia sa-l indeplinesc la Lugansk. In trei-patru luni am invatat principalele fraze si cuvinte. Dupa, mi-a fost foarte usor.
In echipa petreci timpul liber si comunici cu jucatorii din Balcani?
Da, cu atit mai mult, cu cit, des indeplinesc rolul de translator (ride). Sint bucuros sa jut baietii. Oricum, la fel de bine si liber comunic si cu ceilalti jucatori ai echipei, deoarece ne cunoastem de ceva timp.
Serviciul de presa FC «Sheriff»